[제이정's 이슈 영어 회화] Pneumonia (폐렴)

2019-02-25 09:00
  • 글자크기 설정

[사진=제이정 잉글리쉬 제공]

[사진=제이정 잉글리쉬 제공]

[사진=제이정 잉글리쉬 제공]

[사진=제이정 잉글리쉬 제공]


[제이정’s 이슈 영어 회화] Pneumonia (폐렴)

Yumi: My brother is in his room upstairs.
Jane: How come he's not at school?
Yumi: He has pneumonia. It's not contagious but he's really sick.
Jane: Poor thing.

관련기사

Yumi: 우리 남동생 윗층 자기 방에 있어.
Jane: 어쩐 일로 학교에 안갔대?
Yumi: 폐렴 걸렸어. 전염되지는 않는다는데 지금 앓아 누웠어.
Jane: 불쌍한 것.



Pneumonia 는 'P' 발음을 하지 않고 [nju:moʊniə] 라 합니다.

폐렴도 전염되는 타입이 있고 전염되지 않는 타입이 있다고 하네요.

'Poor thing' 은 sympathy (동정) 이나 compassion (연민) 을 표현할 때 사용할 수 있는데 '불쌍한 것' 이라 하면 엄청 반말이잖아요? 상황에 따라 '너무 안됐어요' 이런 의미도 될 수 있어서, 이 표현은 엄마에게 애교스럽게 써도 버릇없는 표현이 아닙니다^^





<영단기 “토익스피킹” & “세마디 영어” 대표강사 제이정>
 

©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
공유하기
닫기
기사 이미지 확대 보기
닫기