[제이정’s 이슈 영어 회화] Humidity Removal (습기 제거)

2018-07-18 08:00
  • 글자크기 설정

[사진 = 제이정잉글리쉬 제공]


[제이정’s 이슈 영어 회화] Humidity Removal (습기 제거)

Yumi: I can cope with this temperature. What I can't stand is this humidity.
Harry: I know! I'm supposed to feel fresh when I get up in the morning, right?
Yumi: You feel like your body is already exhausted the minute you open your eyes, right?
Harry: That is exactly how I feel.


Yumi: 이 온도는 견딜 수 있어. 내가 정말 참을 수 없는 거는 이 습도야.
Harry: 내 말이! 아침에 눈뜨면 상쾌해야 하는 거 아니니?
Yumi: 눈 뜨자마자 몸이 기진맥진 한 것 같은 느낌 들지?
Harry: 내 느낌이 정말 딱 그래.



'cope with ~'은
'~을 대처하다' '~을 감당해 내다.' 라는 의미 입니다. 위 대화에서 명시된 'stand' 라는 단어도 비슷한 의미 입니다. 'stand' 는 '서다' 라는 뜻도 있지만, 위 대화에서는 '참다' '견디다' 라는 의미로 사용 되었습니다.

습기제거에 효과적인 방법들을 찾아보니 '환기 시키기' '빨래 실내에 널지 않기' '샤워 오래하지 않기' 등이 검색 결과로 나오네요. 올 여름은 습기가 많지 않았으면 좋겠습니다~^^


<영단기 “토익스피킹” & “세마디 영어” 대표강사 제이정>
 

©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
공유하기
닫기
기사 이미지 확대 보기
닫기
언어선택
  • 중국어
  • 영어
  • 일본어
  • 베트남어
닫기