교수들이 꼽은 올해의 사자성어 ‘지록위마(指鹿爲馬)’

2014-12-21 11:49
  • 글자크기 설정

‘고의적으로 옳고 그름을 섞고 바꾼다’는 의미

아주경제 조문식 기자= 교수들은 올 한 해 우리나라의 정치·경제·사회를 규정지을 수 있는 사자성어로 ‘고의적으로 옳고 그름을 섞고 바꾼다’는 뜻의 ‘지록위마(指鹿爲馬)’를 꼽았다.

교수신문은 지난 8∼17일 전국의 교수 724명을 대상으로 설문한 결과 27.8%(201명)가 올해의 사자성어로 ‘지록위마’를 선택했다고 21일 밝혔다.

‘지록위마’는 사슴을 가리켜 말이라고 일컫는 것을 의미한다. 이는 흑백이 뒤바뀌고 시비곡직이 뒤죽박죽된 것을 일컫는 말이다.

지록위마는 진시황이 죽고 2세인 호해가 황제였던 시절, 권신이었던 조고가 반란을 일으키기 전에 다른 신하들이 자기 말을 들을지 시험하기 위해 ‘말을 가리켜 사슴’이라고 한 고사에서 유래됐다.

 

 


처음에는 윗사람을 농락하는 것을 일컫는 뜻이었으나 지금은 흑백이 뒤바뀌고 사실이 호도되는 것을 일컫는 말로 쓰인다.

또 지록위마에 이어 ‘합리성을 무시하고 억지로 적용한다’는 뜻의 ‘삭족적리(削足適履)’가 23.5%(170명)의 지지를 얻어 2위를 차지했다.

이어 세월호 참사를 나타내는 사자성어로 ‘지극한 아픔에 마음은 있는데 시간이 많지 않고 할 일은 많다’는 뜻의 ‘지통재심(至痛在心)’이 20.3%(147명), ‘세상에 이런 참혹한 일은 없다’는 뜻의 ‘참불인도(慘不忍睹)’가 20.2%(146명)의 선택을 받아 각각 3, 4위에 올랐다.

한편, 지난해에는 ‘순리를 거슬러 행동한다’는 뜻의 ‘도행역시(倒行逆施)’가 뽑힌 바 있다.

 

©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
공유하기
닫기
기사 이미지 확대 보기
닫기
언어선택
  • 중국어
  • 영어
  • 일본어
  • 베트남어
닫기