[제이정’s 이슈 영어 회화] Being late (지각)

2017-08-03 08:00
  • 글자크기 설정

[사진 = 제이정잉글리쉬 제공]


[제이정’s 이슈 영어 회화] Being late (지각)

Jennifer: Dave. You were supposed to be here 30 minutes ago.
Dave: I'm so sorry. Better late than never, right?^^
Jennifer: That's not funny.
Dave: I'm really sorry for being late.


Jennifer: Dave씨. 30분 늦으셨어요.
Dave: 너무 죄송해요. 안 오는 것보단 낫잖아요, 그죠?^^
Jennifer: 안 웃겨요.
Dave: 늦어서 진짜 미안해요.


오늘 배울 표현!
'Better late than never'

지각을 한 상황뿐 아니라, 서류제출이 늦었다든지, 기다리던 일이 드디어 벌어졌다든지 이런 다양한 상황에 사용할 수 있는 표현입니다. '늦게 오는게/주는게/받는게 안 오는것/안 주는것/ 안 받는것 보다 낫다.'라는 말이지요.

누군가 해야 할 일을 시간에 맞춰 하지 못해 나에게 미안해 할 때, 너그럽게 'Better late than never' 라고 말해준다면 너~~무 굿굿!!



<영단기 토익스피킹 대표강사 제이정>

©'5개국어 글로벌 경제신문' 아주경제. 무단전재·재배포 금지

0개의 댓글
0 / 300

로그인 후 댓글작성이 가능합니다.
로그인 하시겠습니까?

닫기

댓글을 삭제 하시겠습니까?

닫기

이미 참여하셨습니다.

닫기

이미 신고 접수한 게시물입니다.

닫기
신고사유
0 / 100
닫기

신고접수가 완료되었습니다. 담당자가 확인후 신속히 처리하도록 하겠습니다.

닫기

차단해제 하시겠습니까?

닫기

사용자 차단 시 현재 사용자의 게시물을 보실 수 없습니다.

닫기
공유하기
닫기
기사 이미지 확대 보기
닫기
언어선택
  • 중국어
  • 영어
  • 일본어
  • 베트남어
닫기