[제이정’s 이슈 영어 회화] Hanoi Hotel (하노이 호텔)

2019-01-03 09:00

[사진 = 제이정잉글리쉬 제공]


[제이정’s 이슈 영어 회화] Hanoi Hotel (하노이 호텔)

Robert: Where are you gonna stay in Hanoi?
Yumi: I haven't decided yet. I heard there are some Korean hotels in Hanoi.
Robert: You're in luck. My best friend just got a job at a hotel in Hanoi. I can ask him to give a discount.
Yumi: Really??


Robert: 하노이에서 어디서 머무르실 예정이세요?
Yumi: 아직 결정은 안 했는데요. 한국호텔도 몇 개 있다고 들었어요.
Robert: 운 좋으십니다. 저랑 제일 친한 친구가 하노이에 있는 호텔에 얼마 전 취업했거든요. 친구한테 할인해드리라고 얘기할 수 있어요.
Yumi: 정말요??



"운이 좋으시네요"라고 할 때, "You're are lucky." 라고 하죠. 이 표현은 "당신은 운이 좋은 사람이에요." 의 느낌이 더 강합니다.

예약이 어려운 아주 유명한 식당에 혹시나 해서 전화했는데 마침 내일 예약 하나가 취소되어서 딱!! 자리가 났을 때, "You're in luck!" 이라 하는 것이 어감 상 딱 맞아떨어진답니다^^


<영단기 “토익스피킹” & “세마디 영어” 대표강사 제이정>