[제이정’s 이슈 영어 회화] Humidity Removal (습기 제거)
2018-07-18 08:00
[제이정’s 이슈 영어 회화] Humidity Removal (습기 제거)
Yumi: I can cope with this temperature. What I can't stand is this humidity.
Harry: I know! I'm supposed to feel fresh when I get up in the morning, right?
Yumi: You feel like your body is already exhausted the minute you open your eyes, right?
Harry: That is exactly how I feel.
Yumi: 이 온도는 견딜 수 있어. 내가 정말 참을 수 없는 거는 이 습도야.
Harry: 내 말이! 아침에 눈뜨면 상쾌해야 하는 거 아니니?
Yumi: 눈 뜨자마자 몸이 기진맥진 한 것 같은 느낌 들지?
Harry: 내 느낌이 정말 딱 그래.
'cope with ~'은
'~을 대처하다' '~을 감당해 내다.' 라는 의미 입니다. 위 대화에서 명시된 'stand' 라는 단어도 비슷한 의미 입니다. 'stand' 는 '서다' 라는 뜻도 있지만, 위 대화에서는 '참다' '견디다' 라는 의미로 사용 되었습니다.
습기제거에 효과적인 방법들을 찾아보니 '환기 시키기' '빨래 실내에 널지 않기' '샤워 오래하지 않기' 등이 검색 결과로 나오네요. 올 여름은 습기가 많지 않았으면 좋겠습니다~^^
<영단기 “토익스피킹” & “세마디 영어” 대표강사 제이정>