이미지 확대
![[사진=제이정 잉글리쉬 제공]](https://image.ajunews.com/content/image/2019/06/13/20190613153921815770.jpg)
[사진=제이정 잉글리쉬 제공]
이미지 확대
![[사진=제이정 잉글리쉬 제공]](https://image.ajunews.com/content/image/2019/06/13/20190613153949317451.jpg)
[사진=제이정 잉글리쉬 제공]
이미지 확대
![[사진=제이정 잉글리쉬 제공]](https://image.ajunews.com/content/image/2019/06/13/20190613154009849820.jpg)
[사진=제이정 잉글리쉬 제공]
이미지 확대
![[사진=제이정 잉글리쉬 제공]](https://image.ajunews.com/content/image/2019/06/13/20190613154034679151.jpg)
[사진=제이정 잉글리쉬 제공]
[제이정’s 이슈 영어 회화] Reconciliation (화해)
Yumi: Did you try calling Susan?
Brad: I did. She didn't pick up.
Brad: What difference does that make?
Yumi: Susan한테 전화해봤어?
Brad: 어. 안 받더라.
Yumi: 이메일 보내보는 건 어떨지.
Brad: 달라지는 게 뭐야?
Reconciliation [rekənsɪliˈeɪʃn] '화해'라는 단어는
경우에 따라 물론 명사로도 사용되지만
reconcile [ˈrekənsaɪl] '화해하다' 동사로 더욱 자주 사용됩니다.
'______랑 화해하다' ㅡ> 'to reconcile with ______'
☆ I reconciled with my friend. (나는 내 친구와 화해했어요.)
<영단기 “토익스피킹” & “세마디 영어” 대표강사 제이정>