[제이정’s 이슈 영어 회화] Book Club (독서 클럽 - 독서 모임)

2018-01-22 08:27

[사진 = 제이정잉글리쉬 제공]


[제이정’s 이슈 영어 회화] Book Club (독서 클럽 - 독서 모임)

Cristina: Did you finish the reading for the discussion today?
April: Yes. I was so into the book I hardly got any sleep.
Cristina: I’m so excited to meet the author.
April: Me, too. I prepared a lot of questions.


Cristina: 우리 오늘 토론하는 거 다 읽었어?
April: 응. 그 책에 너무 푹 빠져서 잠도 거의 못 잤어.
Cristina: 그 작가를 만난다니 너무 신나.
April: 나도. 물어볼 질문도 되게 많이 준비했어.


‘정말 좋다’ ‘푹 빠졌다’라고 말할 때 ‘be into'라는 표현을 쓸 수 있습니다. '너무너무너무 좋다' '아주아주 푹 빠졌다'라고 말하려면 중간 so (아주/굉장히/너무)를 추가해주면 됩니다.

예를 들어, "I am so into you."라 하면, "나는 너에게 완전 푹 빠졌어."라는 의미가 되겠지요.

‘hardly'는 ’거의 ~하지 않았다‘라는 의미입니다. 따라서, ’I hardly DIDN'T GET any sleep'이라고 할 수 없습니다. 전날 잠을 거의 못 잤을 때 ‘I hardly GOT any sleep' 또는 ’I DIDN'T any sleep'이라고 말하면 되겠습니다.


<영단기 “토익스피킹” & “세마디 영어” 대표강사 제이정>