이미지 확대
![[사진=제이정 잉글리쉬 제공]](https://image.ajunews.com/content/image/2019/07/16/20190716075521944583.jpg)
[사진=제이정 잉글리쉬 제공]
이미지 확대
![[사진=제이정 잉글리쉬 제공]](https://image.ajunews.com/content/image/2019/07/16/20190716075540952947.jpg)
[사진=제이정 잉글리쉬 제공]
이미지 확대
![[사진=제이정 잉글리쉬 제공]](https://image.ajunews.com/content/image/2019/07/16/20190716075558312394.jpg)
[사진=제이정 잉글리쉬 제공]
이미지 확대
![[사진=제이정 잉글리쉬 제공]](https://image.ajunews.com/content/image/2019/07/16/20190716075623720636.jpg)
[사진=제이정 잉글리쉬 제공]
Yumi: Sarah's been acting weird.
Brad: Really? I didn't feel anything.
Yumi: We have to get to the bottom of this.
Yumi: Sarah 요즘 뭔가 이상해.
Brad: 그래? 난 아무것도 못 느꼈는데.
Yumi: 우리가 샅샅이 파헤칠 필요가 있어.
Brad: 아니, 그렇지 않아. 너 지금 오지랖이야.
get to the bottom of ___
'____의 원인을 밝히다'
'____을 샅샅이 파헤치다'
라는 의미로서 굉장히 유용한 표현입니다.
nosy (꼬치꼬치 캐묻는, 참견하기 좋아하는)
ㆍ Don't be so nosy! (꼬치꼬치 캐묻지 좀 마!)
ㆍ I'm not being nosy, I'm just curious. (참견하는 게 아니라, 그냥 궁금해서 그래.)
<영단기 “토익스피킹” & “세마디 영어” 대표강사 제이정>