이미지 확대

이미지 확대

이미지 확대

이미지 확대
![[사진 = 제이정잉글리쉬 제공]](https://image.ajunews.com/content/image/2017/01/09/20170109080007338810.jpg)
[사진 = 제이정잉글리쉬 제공]
[제이정’s 이슈 영어 회화] Engineering Conference (엔지니어링 컨퍼런스)
Allison: Hello, I have some questions about the engineering conference coming up.
Jenny: Oh I see. How can I help you?
Jenny: Sure. First we will have an opening speech given by our CEO and then the General Manager is going to give a brief presentation.
Jenny: 아, 그러시군요. 무엇을 도와드릴까요?
Allison: 점심 전에 열리는 모든 행사에 대해 알려주실 수 있나요?
Jenny: 물론입니다. 먼저 CEO의 개회사가 있을 예정이고, 다음엔 General Manager가 간결한 발표를 하실 것 입니다.
‘What can I help you with?’는 “How can I help you?”와 같은 의미를 지니고 있습니다. 두 질문 모두 적절하고 공손한 표현입니다.
영어 표현에서 여러 문장으로 구성된 정보를 줄 때, 각 문장의 형식을 다양하게 (예를 들어, 첫 문장에 사용했던 단어를 두 번째 문장에서는 같은 단어 대신 유의어를 사용하는 등) 해 준다면 한층 더 유창하게 들릴 수 있습니다.
위 대화에서처럼 두 가지 이벤트를 열거할 때 ‘We will have an opening speech given by our CEO.’라는 수동태 형식의 문장과, ‘The General Manager is going to give a brief presentation.’이라는 능동태 형식의 문장을 섞어서 말하는 것이 그 예입니다.
Could you ~? 는 Can you ~? 보다 정중한 느낌이 드는 표현입니다. 뜻은 같지만 좀 더 예의를 갖추는 장소와 상황에서 활용하시기 바랍니다.
<영단기 토익스피킹 대표강사 제이정>